考研英语笔记:程序员是否勤奋就看他的英语好不好
  UrgaP28pxKjd 2023年11月02日 39 0


一位大佬朋友圈写道:看程序员是否勤奋就看他的英语好不好,智商高不高就看他算法好不好。

这句话我当时看到了很触动,默默的记在了心底。

对我来说,算法就免了,但学英语我一直在坚持。我不敢说我是优秀的程序员,但是我正在努力。不辜负时光,无愧于自己。

考研英语笔记:程序员是否勤奋就看他的英语好不好_人工智能

每天继续来一篇,今天的经济学人文章来自8.19期的文化版块《Yo hablo AI》。

yo hablo 是西班牙语,意思为 I speak。

yo hablo AI 翻译成汉语为“我说 AI 语言”, 即人们借助人工智能(AI)可以实现跨语言对话而不需要学习这门外语。

先来看两个好玩的句子。

Though not marketed for the purpose, ChatGPT, a generative AI system that churns out prose according to users’ prompts, is multilingual. 

market v. 推销; 促销 

同义词 promote 

They plan to market the toy for children aged 2 to 6. 他们打算向二至六岁的儿童推销这种玩具。

churn out sth (尤指不顾质量) 大量生产, 粗制滥造

She’s been churning out novels for twenty years. 二十年来她写了很多粗制滥造的小说。

prose /prәʊz/ n. [U] 散文, 这里可以理解为大片文字

multilingual /ˌmʌltiˈlɪŋɡwәl/ adj. 说 (或用) 多种语言的

Though not marketed... 是状语从句 Though it/ChatGPT is not marketed 的缩略式, 在从句主语和主句主语一致的情况下, 可以省略从句的 [主语 +be 动词]。

翻译成中文:ChatGPT 是一种生成式人工智能系统,它可以根据用户的提示生成大段文字。虽然其市场定位并非是这个用途,不过它确实具有多语言处理能力。

Out pops a perfect paragraph, including the way Spanish-speakers actually say “my wife is gluten-free”: mi esposa es celíaca.

out pops a perfect paragraph 是倒装句。out pops sth 还原为正常语序为 sth pops out (某物弹出来)。这里的倒装是为了生动地展示动作, away, in, out, up, down, off 等副词或拟声词可以放在句首倒装.

翻译成中文:它会弹出来一段翻译得极为地道的段落,包括西班牙语具体怎么表达“我妻子不吃谷蛋白”: mi esposa es celíaca。

列下要记住的单词或词组:

once upon a time (用于故事的开头) 从前, 很久以前

blunder /ˈblʌndә(r)/ v. 犯愚蠢的 (或粗心的) 错误 

同义词 fumble, botch, make mistakes 

The government had blundered in its handling of the affair. 政府在这件事的处理上犯了大错。

along the correct lines 按照正确的方式

acquisition n. [U]  (知识、技能等的) 获得, 得到  theories of child language acquisition 幼儿语言习得的理论

同义词 apprehension

dwindling /ˈdwɪndlɪŋ/ adj. 逐渐缩小的; 逐渐减少的 dwindling resources 日益减少的资源

同义词 declining 

pursuit n. [C] 事业; 消遣; 爱好 

同义词 hobby, pastime

a sense of accomplishment 成就感

immerse v. (使) 深陷于, 沉浸在 immerse sb in sth

同义词 absorb 

She immersed herself in her work. 她埋头工作。

immense adj. 巨大的

因为 immerse 和 immense 只有一个字母之差,很容易记混淆,所以我把这两个列在一块了。

acutely adv. 完全地; 极其

同义词 completely

devote sth to doing sth 奉献, 投入 (时间、精力等)

同义词 dedicate...to…

(as) a matter of course (作为) 理所当然的事;(当作) 常规 

同义词 naturally, as a normal procedure

We always check people’s addresses as a matter of course. 我们总是照例检查 一下人们的地址。

这篇文章的大致内容是这样子的。

咱们在国外度假,要交流的话,以前靠常用语手册,如今可以靠科技。

使用翻译软件可以即时获得文本或口语交流,可是翻译软件难免会有些错误。

现在我们有ChatGPT这类AI系统啦,可以将它作为更好的翻译工具。

然而,某些人会担心 AI 工具会降低外语学习需求,因为有AI了,所以不需要动脑子学外语了;也有多数人支持使用AI工具,他们认为 AI 工具有效解决了度假时语言不通的问题。

无论如何,外语仍要学习滴,它仍是触达外国文化与外国人群的重要途径。

【版权声明】本文内容来自摩杜云社区用户原创、第三方投稿、转载,内容版权归原作者所有。本网站的目的在于传递更多信息,不拥有版权,亦不承担相应法律责任。如果您发现本社区中有涉嫌抄袭的内容,欢迎发送邮件进行举报,并提供相关证据,一经查实,本社区将立刻删除涉嫌侵权内容,举报邮箱: cloudbbs@moduyun.com

  1. 分享:
最后一次编辑于 2023年11月08日 0

暂无评论

推荐阅读
UrgaP28pxKjd